Alliance Wars    
  Numer 6 - czerwiec 2009
Portal | Strona Zinu | Forum | Rekrutacja | Ekipa    
Wywiad z PR Bounty Bay Online
autor: Szymon W. (Szyna), kategoria: Inne
Tłumaczenie: Misio
Szyna: Voyage Century players got their expansion pack 'New Era of Conquest'. Are you going to release such an expansion for BBO?

Szyna: Gracze Voyage Century otrzymali najnowszy expansion pack ‘New Era of Conquest’. Czy zamierzacie wypuścić taki sam dla BBO?

Sensi: We are currently working on the localization of this expansion pack for Bounty Bay Online into German. We will announce more details and an exact schedule for these updates in the next weeks.

Sensi: Pracujemy nad takowym dla BBO w Niemczech. W najbliższych tygodniach opublikujemy więcej detali na ten temat.
Obrazek
Frogster

Szyna: Are you going to add something new to the game in the nearest future?

Szyna: Chcecie dodać coś nowego do gry?

Sensi: Yes, the expansions contain a large amount of new features like new regions, new PvP challenges, new dungeons and instances, new quests and quest rows and some new pets.

Sensi: Tak. Dodatek zawiera mnóstwo nowości, takich jak nowe regiony czy nowy system PvP. Oczywiście dla lubiących questy też znajdzie się coś ciekawego.

Szyna: Are you happy with BBO? Or maybe it was a failure looking from your point of view?

Szyna: Czy jesteście zadowoleni ze swojego projektu, jakim jest BBO? Czy uważacie go za porażkę?

Sensi: Sure, we are very pleased of having such a great MMO like Bounty Bay Online with such a game play depth. Even two years after launch, BBO is still experiencing an enormous popularity among MMO players all around the world.

Sensi:Jesteśmy jak najbardziej zadowoleni. Nawet po dwóch latach od premiery, nasz tytuł jest wciąż popularny.
Obrazek
Frogster

Szyna: Is it hard to make everything work? Game servers etc.?

Szyna: Czy ciężko jest sprawić, by całość działała poprawnie? Stabilność serwerów itd.

Sensi: Of course, we as a publisher always have to find several ways of making sure, that the game will run with the lowest amount of downtimes. Localization efforts, updates and expansions always need a careful technical strategy. But we have a very experienced team of administrators and technicians to make sure everything runs smoothly.

Sensi: Oczywiście. Jako wydawca musimy znaleźć kilka dróg na to, by wszystko działało jak w zegarku. Wszystko wymaga dokładnego planowania. Jesteśmy jednak w posiadaniu bardzo doświadczonej ekipy administratorów i techników, więc zawsze wiemy, że wszystko działa jak należy.
Obrazek
Frogster

Szyna: Are you planning to release translated versions of BBO? For example into Polish?

Szyna: Czy zamierzacie wypuścić tłumaczone wersje BBO? Na przykład na Polski?

Sensi: We already have launched Bounty Bay Online in three different languages (English, French and German) for Europe. Further languages are not planned at the moment.

Sensi: Już uruchomiliśmy BBO w trzech różnych językach dla Europejczyków (Angielski, Francuski i Niemiecki). Inne języki nie są brane pod uwagę w tym momencie.


Szyna: Are there going to be any interesting sales in IM?

Szyna: Czy możemy liczyć w najbliższej przyszłości na jakieś ciekawe promocje przedmiotów w IM?

Sensi: We have started to offer item bundles as special occasions every week. Currently we are offering a special discount on item shop points with a discount of 50%. More weekly bundles are planned and will follow.

Sensi: Co tydzien pojawiają się jakieś okazje. Obecnie oferujemy 50% zniżkę. W planach są kolejne promocje.
Obrazek
Frogster

Szyna: How many people are in the development crew?

Szyna: Ile osób znajduję się w ekipie developerskiej?

Sensi: The developer of Bounty Bay Online is called Snailgame and resides in China. They are a major Chinese developer with roundabout 200 team members. We at Frogster count over 100 colleagues in the fields of development, marketing, PR, web design, web development, community management, customer support, hosting, billing and administration.

Sensi: Developerem BBO jest Snailgame, a ich siedziba znajduje się w Chinach. To około 200 osób. We Frogster jest nas około 100 osób na różnych stanowiskach, takich jak PR, marketing, web development itd.

Szyna: What's the difference between BBO and other MMO games? Can you somehow invite people to play it?

Szyna: Jakie są różnice między BBO a innymi grami Mmo? Czy jesteś w stanie zachęcić ludzi do gry?

Sensi: There are not many such authentic games in the MMO genre like Bounty Bay Online. Almost everything is based on the historical “Age of Discoveries”. Therefore, players are able to roam the Severn seas with their boats, trading goods and resources, conquer cities with their guilds or even establish their own colonies now. Also the game's depth for experienced MMO gamers is unique in terms of several different skill trees for land character and ships or the trade system based on supply and demand. An "Invite-a-Friend" feature is planned and will be implemented soon.

Sensi: Nie ma tak wielu oryginalnych gier, jak Bbo. Prawie wszystko oparte jest na historycznym ‘Wieku odkryć’. Gracze mogą przemierzać morza na statkach, handlować lub podbijać miasta z gildiami. Mamy też oryginalne drzewko skilli. Opcja ‘zaproś przyjaciela’ jest w planach i będzie dostępna niedługo.
Obrazek
Frogster

Szyna: What are your plans for the future?

Szyna: Jakie są wasze plany na przyszłość?

Sensi: Besides the major updates, we intend to intensify ingame events for our community. We are working on more automated events like the regular hunting events just being launched and working on new unique selfmade quest events that are very popular among the players. Therefore, we want to kept the game interesting for our player base and attract new players around the world. We really want to make sure that the magic of Bounty Bay Online will urge for all gamers.

Sensi: Oprócz wielu zmian, pracujemy nad automatycznymi eventami oraz questami. Chcemy tym przyciągnąć uwagę ludzi na całym świecie i liczymy, że magia BBO będzie zachętą dla wszystkich graczy.